Section 1
Professions — masculine and feminine forms
Every profession has both a masculine and feminine form in Bulgarian.
Unlike English, Bulgarian profession names always change depending on whether you are talking about a man or a woman. The feminine form usually adds -ка or -ица to the masculine, or changes the ending. This applies consistently across all professions.
| English | Masculine | Feminine | Notes |
|---|---|---|---|
| doctor | лекар | лекарка | Very common |
| teacher | учител | учителка | учителка = primary; професор = university |
| lawyer | адвокат | адвокатка | адвокат is same for formal title |
| engineer | инженер | инженерка | |
| architect | архитект | архитектка | |
| accountant | счетоводител | счетоводителка | |
| nurse | медицинска сестра | медицинска сестра | Same for both — refers to the role |
| police officer | полицай | полицайка | |
| journalist | журналист | журналистка | |
| translator | преводач | преводачка | |
| programmer | програмист | програмистка | |
| driver | шофьор | шофьорка | |
| shop assistant | продавач | продавачка | |
| cook / chef | готвач | готвачка | |
| student | студент | студентка | university level |
| pupil | ученик | ученичка | school level |
| manager | мениджър | мениджърка | Borrowed from English |
| director | директор | директорка | |
| secretary | секретар | секретарка | |
| farmer | фермер | фермерка |
Section 2
Workplace vocabulary
Where you work and what you do there.
| Bulgarian | Romanised | English |
|---|---|---|
| работа | rabota | work / job |
| работно място | rabotno myasto | workplace / job position |
| офис | ofis | office |
| завод | zavod | factory |
| болница | bolnitsa | hospital |
| училище | uchilishte | school |
| фирма | firma | company / firm |
| предприятие | predpriyatie | enterprise / business |
| отдел | otdel | department |
| колега | kolega | colleague (m) |
| колежка | kolezhka | colleague (f) |
| шеф | shef | boss / chef |
| заплата | zaplata | salary |
| работно време | rabotno vreme | working hours |
| почивен ден | pochiven den | day off |
| отпуск | otpusk | leave / holiday |
Section 3
Talking about work
How to describe your job, ask about others, say what you do.
| Bulgarian | Romanised | English |
|---|---|---|
| Какво работите? | Kakvo rabotite? | What do you do for work? (formal) |
| Работя като... | Rabotya kato... | I work as a... |
| Работя в... | Rabotya v... | I work at / in... |
| Работя на свободна практика. | Rabotya na svobodna praktika. | I am self-employed / freelance. |
| Търся работа. | Tarsya rabota. | I am looking for work. |
| Не работя в момента. | Ne rabotya v momenta. | I am not working at the moment. |
| Пенсионер/ка съм. | Pensioner/ka sam. | I am retired. |
| Работя на пълно работно време. | Rabotya na palno rabotno vreme. | I work full-time. |
| Работя на непълно работно време. | Rabotya na nepalno rabotno vreme. | I work part-time. |
💡 Работя като + profession (without article)
When saying your profession after като (as), съм (am), or работя, do NOT use the definite article: Работя като лекар (not като лекарят). This is one of the few places where the bare noun is used. The same applies to: Аз съм учител — I am a teacher.
Section 4
Work-related verbs
The verbs that describe what you do at work.
| Bulgarian (аз) | Romanised | English | Pattern |
|---|---|---|---|
| управлявам | upravlyavam | manage / run | G1 |
| ръководя | rakovodyа | lead / direct | G2 |
| преговарям | pregovaryam | negotiate | G1 |
| планирам | planiram | plan | G1 |
| проверявам | proveryavam | check / verify | G1 |
| подписвам | podpisvam | sign | G1 |
| представям | predstavyam | present / introduce | G1 |
| срещам се с | sreshтam se s | meet with | G1 |
| изпращам | izprаshtam | send | G1 |
| получавам | poluchavam | receive | G1 |
Section 5
Dialogue — talking about your job
A realistic work conversation.
— Какво работите, ако мога да попитам?
— Работя като програмист в малка фирма.
— Интересно! От колко години?
— От пет години. Преди това учих в университета.
— Обичате ли работата си?
— Да, много. Работя на свободна практика сега, от вкъщи.
— Завиждам ви! Аз работя в офис от девет до шест.
— Трудно е понякога, но е по-добре от офиса.
— Kakvo rabotite, ako moga da popitam?
— Rabotya kato programist v malka firma.
— Interesno! Ot kolko godini?
— Ot pet godini. Predi tova uchih v universiteta.
— Obichate li rabotata si?
— Da, mnogo. Rabotya na svobodna praktika sega, ot kashti.
— Zavizhdam vi! Az rabotya v ofis ot devet do shest.
— Trudno e ponyakoga, no e po-dobre ot ofisa.
— What do you do for work, if I may ask?
— I work as a programmer at a small company.
— Interesting! For how many years?
— For five years. Before that I studied at university.
— Do you like your work?
— Yes, very much. I work freelance now, from home.
— I envy you! I work in an office from nine to six.
— It's difficult sometimes, but it's better than the office.
Section 6
Writing task
✏️ Writing task — Day 19
- Write the feminine form of: лекар, учител, програмист, директор, журналист.
- Write 4 sentences about your own job or studies using работя като / работя в / обичам работата си.
- Translate: "I am looking for work. I work as a translator and I speak three languages."
- What is the difference between работя в and работя като?
Show answers
1. лекарка, учителка, програмистка, директорка, журналистка
2. Free answer — use работя като [profession], работя в [place], от [X] години.
3. Търся работа. Работя като преводач и говоря три езика.
4. работя в = where (in a hospital, office): location. работя като = what (as a doctor, teacher): role.
Day 19 Quiz
8 questions · score 6+ to mark day complete
Question 1 of 8
The feminine form of лекар (doctor) is:
Question 2 of 8
"I work as a teacher" in Bulgarian:
Question 3 of 8
"I am looking for work":
Question 4 of 8
What does "заплата" mean?
Question 5 of 8
"I work part-time" in Bulgarian:
Question 6 of 8
The word for "boss" in Bulgarian is:
Question 7 of 8
"From home" in Bulgarian:
Question 8 of 8
When saying your profession after "I am" or "I work as", you use:
Day 19 Recap
Review before Day 20. Every point builds on the last.
| Topic | Key point | Example |
|---|---|---|
| Profession pairs | Every profession has M and F forms. F usually adds -ка/-ица. | лекар/лекарка · учител/учителка |
| Работя като | I work as... — profession without definite article. | Работя като инженер. (not инженерът) |
| Работя в | I work at/in... — location with definite article. | Работя в болницата. |
| Workplace words | офис · фирма · отдел · колега · шеф · заплата · отпуск | |
| Free-time work | Работя на свободна практика = freelance / self-employed. | От вкъщи = from home |
| От X години | "For X years" — used with present tense (Bulgarian differs from English). | Работя от пет години. |