🎯 Why this matters now
At B1, the real jump is not just grammar but register. You need to recognise how Bulgarian sounds in news, memory and narrative writing, and official public language. This lesson should feel like guided exposure to real Bulgarian reading, not just passive text blocks.
The goal is not to understand every word on first contact. The goal is to learn how to read strategically, recognise patterns, and stay calm when the register becomes denser.
💡 B1 reading strategies
1. Skim first — read the whole text quickly for main idea before studying details. 2. Use context — unknown words often have clues in surrounding text. 3. Identify text type — news, literature and official documents each have distinct vocabulary and register. 4. Focus on verbs — Bulgarian verbs carry most of the meaning; identify subject + verb first. 5. Mark unknowns — read to the end before looking anything up.
Section 1
Text 1 — News article
A newspaper-style article on a topical subject.
Туристическият сектор в България отчита рекорден ръст за втора поредна година, съобщиха от Министерството на туризма. Броят на чуждестранните туристи е нараснал с над петнадесет процента спрямо предходната година, като основните пазари остават Германия, Румъния и Обединеното кралство.
Морските курорти по Черноморието продължават да привличат масовия туризъм, но все по-голям интерес се наблюдава и към планинските дестинации — особено Банско, Боровец и Пампорово. Нарастването на така наречения "авантюристки туризъм" — включително планинско колоездене, рафтинг и екопоходи — е регистрирано от всички основни оператори.
Въпреки оптимистичните данни, браншовите организации предупреждават, че недостигът на квалифицирана работна ръка остава основно предизвикателство. "Намирането на опитни хотелски мениджъри и готвачи е все по-трудно", заяви председателят на Националния съюз на туристическите агенции.
The tourism sector in Bulgaria is recording record growth for the second consecutive year, the Ministry of Tourism announced. The number of foreign tourists has grown by over fifteen percent compared to the previous year, with the main markets remaining Germany, Romania and the United Kingdom.
The seaside resorts along the Black Sea coast continue to attract mass tourism, but growing interest is also being observed in mountain destinations — especially Bansko, Borovets and Pamporovo. The growth of so-called "adventure tourism" — including mountain biking, rafting and eco-hikes — has been recorded by all major operators.
Despite the optimistic figures, industry organisations warn that a shortage of qualified labour remains a major challenge. "Finding experienced hotel managers and chefs is becoming increasingly difficult," said the chairman of the National Union of Tourist Agencies.
| Comprehension question | Answer |
|---|---|
| Колко е нараснал броят на туристите? | С над петнадесет процента. |
| Кои са трите основни пазара? | Германия, Румъния и Обединеното кралство. |
| Какъв е основният проблем в сектора? | Недостиг на квалифицирана работна ръка. |
| Какво се разбира под "авантюристки туризъм"? | Планинско колоездене, рафтинг и екопоходи. |
| Key vocabulary from Text 1 | English |
|---|---|
| отчита рекорден ръст | records record growth |
| поредна година | consecutive year |
| спрямо предходната | compared to the previous |
| масовия туризъм | mass tourism |
| недостиг | shortage |
| квалифицирана работна ръка | qualified labour/workforce |
| браншовите организации | industry organisations |
| предупреждават | warn |
Section 2
Text 2 — Literary extract
A passage in the style of Bulgarian classic prose.
Кирил се върна в родното си село след дванадесет години. Пътят, по който вървеше, беше същият — калдъръменият, тесен, ухаещ на мокра пръст след дъжда. Но всичко друго бе променено. Старата кула на мелницата, в която беше играл като дете, вече не съществуваше. На нейно място стоеше модерна жилищна сграда с алуминиеви прозорци и сателитни антени.
Баба Мария — жената, чийто двор беше пълен с рози и босилек, и която всяка сутрин пееше стари народни песни — вече не живееше там. Съседите му казаха, че е починала преди три години. Кирил постоя дълго пред бившата й порта, без да каже нищо. После тръгна нагоре по хълма, към гробището, откъдето се виждаше цялото село.
Kiril returned to his native village after twelve years. The road along which he walked was the same — cobbled, narrow, smelling of wet earth after the rain. But everything else had changed. The old tower of the mill, in which he had played as a child, no longer existed. In its place stood a modern residential building with aluminium windows and satellite dishes.
Grandma Maria — the woman whose yard was full of roses and basil, and who every morning sang old folk songs — no longer lived there. His neighbours told him she had died three years ago. Kiril stood for a long time before her former gate, without saying anything. Then he set off up the hill, towards the cemetery, from where the whole village could be seen.
| Comprehension question | Answer |
|---|---|
| Колко години отсъстваше Кирил? | Дванадесет години. |
| Какво е стояло преди на мястото на жилищната сграда? | Старата кула на мелницата. |
| Какво правеше баба Мария всяка сутрин? | Пееше стари народни песни. |
| Накъде се отправи Кирил накрая? | Нагоре по хълма, към гробището. |
| Key vocabulary from Text 2 | English |
|---|---|
| калдъръменият | cobbled |
| ухаещ на мокра пръст | smelling of wet earth |
| на нейно място | in its place |
| босилек | basil |
| постоя дълго | stood for a long time |
| бившата порта | former gate |
| откъдето се виждаше | from where could be seen |
| гробище | cemetery |
💡 Grammar points in Text 2
Notice the relative clauses: пътят, по който вървеше (the road along which he walked), кулата, в която беше играл (the tower in which he had played), жената, чийто двор (the woman whose yard). Also: imperfect throughout — ухаещ, стоеше, пееше — giving ongoing background. The aorist върна се, тръгна marks the completed narrative actions.
Section 3
Text 3 — Official notice
The language of Bulgarian official documents.
📋 Practice notice
This third text is a practice official notice written in the style of real Bulgarian administrative language. It is here to teach the register, not to act as live service information.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Уважаеми граждани,
Уведомяваме Ви, че считано от 1 октомври 2026 г., приемът на заявления ще се извършва само след предварително записан час. Гражданите следва да носят документ за самоличност, разпечатано заявление и всички изискуеми приложения.
Записването за час се извършва единствено по електронен път чрез официалния портал на съответната институция. Заявления, подадени без предварително записан час или с непълен комплект документи, няма да бъдат разглеждани.
За допълнителна информация проверете официалната интернет страница на институцията.
NOTICE
Dear citizens,
We hereby notify you that as of 1 October 2026, applications will be accepted only with a pre-booked appointment. Citizens should bring an identity document, a printed application form, and all required supporting documents.
Appointment booking is carried out exclusively online via the official portal of the relevant institution. Applications submitted without a pre-booked appointment or with an incomplete document set will not be processed.
For further information, check the institution’s official website.
| Comprehension question | Answer |
|---|---|
| От кога се променя приемът на заявления? | От 1 октомври 2026 г. |
| Какво трябва да носят гражданите? | Документ за самоличност, заявление и всички изискуеми приложения. |
| Как се записват часовете? | По електронен път чрез официалния портал на съответната институция. |
| Какво ще стане с непълен комплект документи? | Няма да бъдат разглеждани. |
| Key vocabulary from Text 3 | English |
|---|---|
| уведомление | notice / notification |
| считано от | as of / with effect from |
| работно време | working hours |
| приемно време | reception hours / public hours |
| единствено по електронен път | exclusively online |
| предварително записан час | pre-booked appointment |
| няма да бъдат приемани | will not be accepted |
| за допълнителна информация | for further information |
Section 4
Writing task
✏️ Writing task — Day 50
- Read Text 1 again and write a 4-sentence summary in Bulgarian in your own words.
- From Text 2: identify all relative clauses. What pronouns are used and why?
- From Text 3: write a 3-sentence informal message to a friend explaining what the notice says.
- What are the three text types practised today? How does vocabulary differ between them?
Show answers
1. Free answer — do not copy sentences directly; paraphrase using your own words.
2. по който (M, after preposition), в която (F), чийто (whose, before M noun). Agreement with antecedent noun.
3. Free answer — e.g. От октомври трябва да записваш час онлайн предварително. Ако документите не са пълни, няма да ги разглеждат.
4. News (formal, passive, facts), literature (imperfect, imagery, relative clauses, personal), official notice (impersonal, formal commands, legal register).
Day 50 Quiz
8 questions · score 6+ to mark day complete
Question 1 of 8
In Text 1, what is described as the main challenge for the tourism sector?
Question 2 of 8
In Text 2, what replaced the old mill tower?
Question 3 of 8
In Text 2, "чийто двор беше пълен с рози" — what does чийто refer to?
Question 4 of 8
In Text 3, how must appointments be booked?
Question 5 of 8
In Text 2, which tense is used for background descriptions?
Question 6 of 8
In Text 1, "нараснал с над петнадесет процента" — what tense/construction is this?
Question 7 of 8
The official notice language (Text 3) is characterised by:
Question 8 of 8
"Считано от" (Text 3) means:
Day 50 Recap
Review before Day 51. Every point builds on the last.
| Topic | Key point | Example |
|---|---|---|
| Text 1: News | Perfect tense (е нараснал), passive (се наблюдава), formal vocabulary — typical news register. | |
| Text 2: Literature | Imperfect for background, aorist for plot actions, rich relative clauses, sensory detail. | |
| Text 3: Official | Impersonal constructions, считано от, passive future (няма да бъдат приемани), formal greetings. | |
| Grammar in texts | All three texts demonstrate relative clauses, aspects and passive — grammar in real use. | |
| Reading strategy | Skim → identify text type → focus on verbs → context for unknowns → comprehension check. | |
| Vocabulary types | Each text type has its own register — news, literary and official vocabularies differ substantially. | |
| 🌎 Culture | Reading Bulgarian media (Дневник, Капитал) builds both language skills and cultural understanding — news vocabulary overlaps heavily with formal registers | Bulgarian Wikipedia is a good intermediate reading resource |